Культурное наследие Севера в цифре.

Возрождение квенской культуры и языка. В течение 1960-х годов движения по всему миру отстаивали права ко­ ренных народов и меньшинств, а также признание их культурного наследия и ценностей. Сдвиг в отношении вопросов национальных меньшинств также имел место в Норвегии. Квенский язык и его история стали областью для научных исследований в университете Тромсё, основанном в 1968 году. Квены были признаны национальным меньшинством в 1998 году. Право изучать финский в качестве второго языка в начальных школах в Тромс и Финнмарке было закреплено в 1997 году, а с 2005 года это право распространяется и на квенский язык. В соответствии с докладом прави­ тельства за 2005 год число людей, говорящих на квенском языке в Норве­ гии, оценивается в 2000-8000 человек. Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств, ратифицированная в Норвегии в 1993 году, защищает язык квенов. Хартия требует принятия мер по защите, укреплению и развитию языков 20 национальных меньшинств. Результаты исследований из проекта ELDIA показывают, что язык квенов находится под угрозой и что существует опас­ ность его полного исчезновения. Однако за последнее десятилетие был при­ нят ряд мер по сохранению и возрождению языка квенов. Квенская грамма­ тика (2014), под редакцией Eira Soderholm (Эйры Сёдерхольм) из универси­ тета Тромсё, а также ряд учебников для обучения детей квенскому в началь­ ной школе «Minun kieli - Minun aaret» («Мой язык, мое сокровище») от Аг­ нес Эриксен (Agnes Eriksen), преподавателя начальной школы из Пошзан- гера (Porsanger) в губернии Финнмарк - яркие примеры такой поддержки, которые следует, в частности, упомянуть. ПРОЕКТ 2015: Национальный библиотечный сервис квенов. Наряду с растущим пониманием важности сохранения и развития куль­ туры квенского меньшинства/норвежско-финского меньшинства и квенско- 20 ELDIA - European Language Diversity for Al l http://www.eldia-project.org/ 115

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz