№2077 (Мурманск) от 28 октября 2010
Здравствуйте, подберите, пожалуйста,литературу на тему "Транслатологическая характеристика информационных текстов СМИ на немецком языке(на примере материалов экономической и политической тематики)".
Наш ответ:

Уважаемая Анастасия! К сожалению, тема Вашего запроса требует глубокого разыскания и просмотра документов de visu, что невозможно осуществить в рамках Виртуальной справочной службы, поэтому в предлагаемом списке даны общие работы:

81.432.4-923.7; А47 Алексеева, И. С. Устный перевод. Немецкий язык : курс для начинающих : [учеб. пособие для вузов по специальности "Пер. и переводоведение"] / И. С. Алексеева. - СПб. : Союз, 2002. - 313 с. - (Изучаем иностранные языки). (1612532 - ИНО)

81.432.4-922; Д53 Дмитриева, Ю. М. Немецкий язык: совершенствуем технику перевода / Ю. М. Дмитриева, Т. В. Иванова, О. В. Романова. - М. : Компания "Евраз. регион", 1997. - 90 с. - (Как стать студентом). (1576292 - ИНО)

81.432.4-92; К29 Катаев, С. Д. Язык немецкой прессы : пособие по чтению и реферированию / С. Д. Катаев, А. Г. Катаева, Г. Н. Самара. – М. : Высшая школа, 2005. - 158 с. - (Учебное пособие по немецкому языку). (1664790 - ИНО)

81.432.4-923.7; К84 Крушельницкая, К. Г. Советы переводчику : учеб. пособие по нем. яз. для вузов / К. Г. Крушельницкая, М. Н. Попов. - Изд. 2-е, доп. - М. : Астрель : АСТ, 2004. - 316 с. - (Deutsch). (1631687 - ИНО)

81.432.4-923.7; Л27 Латышев, Л. К. Технология перевода : [учеб. пособие для студентов высш. учеб. заведений, обучающихся по специальности "Пер. и переводоведение"] / Л. К. Латышев. - 3-е изд., стер. – М. : Академия, 2007. - 316 с. : ил. - (Высшее профессиональное образование) (Учебное пособие). (1648299 - АБ)

74.268.13-2Нем; Л27 Латышев, Л. К. Перевод: проблемы теории, практики и методики преподавания : кн. для учителя шк. с углубл. изучением нем. яз. / Л. К. Латышев. - М. : Просвещение, 1988. - 159 с. : ил. (1372768 - ИНО)

81.432.4-923.7; П58 Попряник, Л. В. Практикум по переводу с немецкого языка на русский текстов экономического содержания : граммат. конструкции в текстах экон. содерж. : [учеб. пособие] / Л. В. Попряник. - М. : НВИ-Тезаурус, 2003. - 135 с. - (Deutsch fur Fachleute) (Учебная литература). (1629967 - ИНО)

81.432.4-923; С14 Сазонова, Е. М. Международные контакты : учеб. пособие по нем. яз. для переводчиков / Е. М. Сазонова. - Изд. 2-е, испр. и доп. - М. : Высш. шк., 2004. - 190 с. - (Для высших учебных заведений. Deutsch: учеб. пособие по нем. яз.). (1629918 - ИНО)

81.432.4-922.7; Х15 Хаит, Ф. С. Пособие по переводу с немецкого языка на русский : [учеб. пособие для сред. спец. учеб. заведений] / Ф. С. Хаит. - 4-е изд., испр. - М. : Высш. шк., 1986. - 159 с. (1594879 - АБ)

81.07; J17 Jager, G. Translation und Translationslinguistik / Gert Jager. - Halle (Saale) : Max Niemeyer, 1975. - 214 S. : Il. - (Linguistische Studien). (И-6197 - ИНО)

81.432.4-7; U12 Die Ubersetzung wissenschaftlicher Literatur aus dem Russischen ins Deutsche : ein Leitfaden / Wilhelm Hornung, Elisabeth Kretschamar, Hanni Ortmann, Helga Wusteneck. – Leipzig : Enzyklopadie, 1974. - 220 S. : graph. Darst. (И-9083 - ИНО)

См. также в Архиве выполненных справок «Виртуального библиографа» ответы на запросы NN 1230, 2179 и предлагаем Вам еще ознакомиться с ответами NN 4873, 5077, в Архиве выполненных запросов Виртуальной справочной службы КОРУНБ.

Для самостоятельного поиска рекомендуем БД ИНИОН РАН по языкознанию. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины. При поиске по произвольным терминам, поисковые поля помечаете как «Общий словарь» отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот. В поле «Язык» указываете тот, на котором Вам нужна информация.

С уважением, главный библиограф Отдела литературы на иностранных языках Чунина В. Н.

Ждем Вас в нашей библиотеке!

Будем благодарны за отзыв и предложения о работе нашей службы, которые Вы можете отправить на адрес vss@mgounb.ru.