Previous Page  199 / 226 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 199 / 226 Next Page
Page Background

198

давно

стала

достоянием

не

только

норвежской, но и мировой культуры. На

выставке из фондов библиотеки были

представлены издания о жизни и творчестве

двух норвежцев на русском, английском и

норвежском языках, а также материалы о

театральных постановках «Пер Гюнта», в т.ч.

и на мурманской сцене, красочные

иллюстрации художников, нотные издания,

оптические диски и раритетные книги из

редкого фонда.

*фото предоставлены автором

Кухаренко Т. И.,

зам. директора МБКПУ

«Печенгское МБО»

Вместе в будни и праздники:

Сотрудничеству библиотек двух коммун

-

Печенгского района и Сёр

-

Варангер –

30

лет!

Передо

мной

альбом

«Сотрудничество –

Samarbeid

»

из архива

Печенгской ЦБС. Читаю:

«В ноябре 1983

года состоялся первый визит библиотекарей

Никеля в норвежский город Киркенес.

Вторая группа библиотекарей выезжала в

Киркенес в ноябре 1988

г.»

.

Там же нахожу программу визита

библиотекарей г.

Киркенес в центральную

библиотеку п. Никеля в ноябре 1990

года.

А вот программа сотрудничества

библиотек Никеля и Киркенеса на 1991

-1993

гг., подписанная директором Печенгской

ЦБС (на тот период) М.Г.Трусовой, и

шефом библиотеки коммуны Сёр

-

Варангер

Хильдур Эйкос.

И даже моя статья из газеты

сохранилась, где я пишу: «Надеемся, наша

встреча не последняя…»

.

И вот прошло уже 30лет!

Много

интересного произошло за этот период.

Безусловно, самыми яркими были 90

-

е годы.

Проект «Через язык –

к взаимопониманию и

культуре»

предоставил нам первые попытки

общения с помощью норвежского языка,

возможность познакомиться с жизнью

норвежских и саамских семей, их культурой,

бытом, живя в их домах.

Программа развития детского чтения

в Печенгском районе включала в себя и

раздел «Книги и куклы»

-

это библиотечный

кукольный театр, в котором принимали

участие библиотекари ЦДБ и ЦБ. Театр

объехал почти всю Северную Норвегию, а

позже библиотекари Никеля учили игре в

куклы норвежских детей. Известно, что этой

программе была присуждена награда

IBBY

АСАХИ в 2001

году, получен Диплом,

подписанный

президентом

компании

АСАХИ

-

Шимбан

Шиничи

Хакошима.

Кстати, поздравления в адрес Марины

Григорьевны Трусовой приходят в

библиотеку и по сей день.

Многие важные события, проходящие

в библиотеках, интересны и той, и другой

стороне. Так мы стали участниками

юбилейных торжеств к 40

-

летию,

50-

летию,

60-

летию

библиотеки

коммуны

Сёр

-

Варангер, открытия новой библиотеки,

находящейся сейчас в самом центре

Киркенеса (кстати, на этом открытии

присутствовала министр культуры Норвегии

Осе Клевеланд). На 50

-

летнем, 60

-

летнем

юбилеях центральной библиотеки Никеля

присутствовали норвежские коллеги.

Совет

директоров

библиотек

Мурманской области в 1993

году тоже

проходил с участием коллег из Норвегии. Об

этом

должны

помнить

Е.В.Синева,

С.А.Медникова,

О.А.Ефименко,

Н.П.Елисеева. Смотрю на фотографии:

какие все молодые!