Previous Page  165 / 226 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 165 / 226 Next Page
Page Background

164

Октябрина Матрехина

(Большакова) студентка

института Дружбы народов

БИБЛИОТЕЧНОЕ КРАЕВЕДЕНИЕ

Краузе Н.М.,

зав. филиалом №1 МБУ «Ловозерская

межпоселенческая библиотека»

Пусть память хранит…

«Каждый человек приходит на эту

землю,

чтобы

исполнить

своё

предназначение. Одним это удаётся лучше,

другим хуже. Об Октябрине Вороновой

поэт

Николай Доризо написал: «И она явилась

Божьей милостью…»

.

Почему же так

возвышенно оценил он роль О. Вороновой?

В далёком селе Чалмнэ Варрэ («Глаза

леса») в 1934 году в саамской семье родилась

эта тихая девочка со слабым здоровьем,

склонная к задумчивости, чтобы исполнить

своё предназначение: явить миру саамскую

душу посредством саамского слова.

И до

,

и после неё многие что

-

то

рифмовали сами себе или своим детям, но

она была первая, через кого саамская поэзия

зазвучала в масштабах мира на саамском

языке.

Какой была её судьба? Обычной для

того времени и того общества, в котором она

жила. Школа в Чалмнэ Варрэ, интернат

в Ловозере, Пединститут им. Герцена

в Ленинграде, замужество. И всё это время

душа молчала. Лишь оторвавшись от

родины, уехав с мужем в чужие края, не

смогла молчать

-

затосковала, запела,

вспоминая всё, что копилось в душе долгие

годы: детские воспоминания о Чалмнэ Варрэ,

память о военных годах, когда всем было

тяжело, даже детям, любовь к тундре

-

всё

выплеснулось в стихах на родном языке.

Судьба ломала её по

-

своему: распалась семья,

выросли

дети,

пришло

одиночество.

Особенно

тяжелое,

потому

что

не

в традициях саамских

вдов и матерей

жаловаться, лучше

-

как пишет Октябрина в

своих стихах

-

выплакать всю боль «серым

горам»

.

Быть поэтом не просто. Другие люди

прячут свои переживания, свою душу

от посторонних глаз, а поэт обнажает свою

перед всеми. В ответ –

один смеётся, другой

удивляется и только небольшая группа

людей находит себе единомышленника

в лице поэта.

«Октябрина

писала

обо

всём.

Её поэтические сборники разных лет

называются «Снежница»

,

«Вольная птица»

,

«Поле жизни»

,

«Хочу остаться на земле»

.

Воронова не увидела своего поэтического

сборника на саамском языке «Ялла»

(

«Жизнь»). Нам, русскоговорящим, её стихи

подарил поэт –

переводчик Владимир

Смирнов, сумевший понять Октябрину.