Обычная версия
Шрифт:
A+A+
Межбуквенный интервал:
+
Междустрочный интервал:
+
Фон:
Цвет текста:

График работы

сегодня:12:00 - 20:00
завтра:Не работает
Меню сайта

Цикл встреч «Фантастические миры»: Переводы научной фантастики

23 декабря состоялось очередное заседание любителей фантастики и фэнтези. Куратор цикла встреч «Фантастические миры», сотрудник Мурманской областной научной библиотеки Александр Вальков рассказал о II Ежегодной научно-практической конференции по теории и практике перевода, участником которой он стал. Конференция, прошедшая в Москве 15 декабря, была посвящена переводам научно-технических текстов, истории издательства научной фантастики в России, лексико-семантическим граням понятия «космос».

Мурманские поклонники фантастики обсудили доклады, представленные на конференции. Самый большой интерес вызвали доклады: «Права и обязанности переводчика», «Безэквивалентная лексика в романе Дж. Оруэлла «1984» как конструктор вымышленного мира», «Особенности перевода реалий научной фантастики комиксов (на материале японской манги)», «Перевод и издание фантастической литературы о космосе в Нижнем Новгороде в первой половине 1990 гг.», «Звёзды манят» – книжное отражение Вселенной».

Поделиться статьей
Показать подразделы ⇒⇐ Скрыть подразделы
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
25 26 27 28 29 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 3 4 5